Požehnání: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
Bez shrnutí editace |
||
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.) | |||
Řádek 6: | Řádek 6: | ||
| hnasl = požehnaný | | hnasl = požehnaný | ||
}} | }} | ||
1. Jako obecný náboženský fenomén je p. přání [[dobrý|dobrého]] (konkrétního i obecněji souboru dobrých věcí) a to v tomto životě i za jeho hranicí ([[spása, spasit|spasení]], [[vysvobodit]], [[zachránit (se)|zachránit]], [[blahoslavit]]). Jde o přání, u něhož se předpokládá zvláštní účinnost, protože je garantováno Bohem nebo jiným způsobem spojeno s Boží vůlí. Naplnění takového, většinou slavnostně proklamovaného, přání, je Božím dílem. S tímto jevem se lze setkat ve většině starověkých i současných náboženství. Spolu s [[proklínat, prokletí|prokletím]] ([[klatba, klatý|klatba]]) jako svým protikladem je, obecně pověděno, projevem nesporné potřeby člověka hledat hodnotu svého života, svou naději a smysl své práce ve vztahu k tomu, co (kdo) jej přesahuje (transcenduje). Z hlediska [[religionistika|religionistky]] je p. blízké pojmu [[magie]], jejímž konkrétním projevem může být, jindy je p. součástí modlitby (člověk žehná Bohu). Budeme-li zkoumat biblické významy p., musíme mít tuto obecně náboženskou skutečnost stále na mysli a hledět s ní biblický nález konfrontovat, tj. všímat si specifických rysů p. v jednotlivých vrstvách Písma. | '''1. Jako obecný náboženský fenomén''' je p. přání [[dobrý|dobrého]] (konkrétního i obecněji souboru dobrých věcí) a to v tomto životě i za jeho hranicí ([[spása, spasit|spasení]], [[vysvobodit]], [[zachránit (se)|zachránit]], [[blahoslavit]]). Jde o přání, u něhož se předpokládá zvláštní účinnost, protože je garantováno Bohem nebo jiným způsobem spojeno s Boží vůlí. Naplnění takového, většinou slavnostně proklamovaného, přání, je Božím dílem. S tímto jevem se lze setkat ve většině starověkých i současných náboženství. Spolu s [[proklínat, prokletí|prokletím]] ([[klatba, klatý|klatba]]) jako svým protikladem je, obecně pověděno, projevem nesporné potřeby člověka hledat hodnotu svého života, svou naději a smysl své práce ve vztahu k tomu, co (kdo) jej přesahuje (transcenduje). Z hlediska [[religionistika|religionistky]] je p. blízké pojmu [[magie]], jejímž konkrétním projevem může být, jindy je p. součástí modlitby (člověk žehná Bohu). Budeme-li zkoumat biblické významy p., musíme mít tuto obecně náboženskou skutečnost stále na mysli a hledět s ní biblický nález konfrontovat, tj. všímat si specifických rysů p. v jednotlivých vrstvách Písma. | ||
2. Pojmy a termíny. Základní slovesa (žehnat – valná většina výskytů) i podst. jm. p. (<span {{Hebr}}>beráká</span>) jsou v hebr. odvozeny od kořene <span {{Hebr}}>b-r-k</span> – žehnat (srv. také význam <q>klečet</q>, např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_24 Gn 24]</span>,). Příbuzné výrazy, které lze zařadit do stejného jazykového pole jsou <span {{Hebr}}>ch-n-n</span> – x slitovat se, <span {{Hebr}}>r-c-h</span> – být příznivě nakloněn, mít rád, <span {{Hebr}}>c-l-ch</span> – prospívat, nepřímo <span {{Hebr}}>ašré</span> – blahoslavený, <q>blaze tomu...</q>. Ve většině překladů se tyto výrazy svým významem mírně překrývají, ale hebr. /h''b-r-k'' je základním ekvivalentem pro většinu výroků o p., jen místy se překládá v BKr i v ČEP <q>dobrořečit</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_34,2 Ž 34,2]</span>). V řečtině je hlavním podkladem p. a ž. <span {{Rec}}>eulogein</span>, event. podstatné jm. <span {{Rec}}>eulogia</span>, které se však někdy překládají i <q>vzdát díky</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,41;_14,22 Mk 6,41; 14,22]</span>) nebo <q>chválit</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,64 L 1,64]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jk_3,9 Jk 3,9]</span>) či <q>svolávat dobro</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_12,14 Ř 12,14]</span>). <span {{Rec}}>Eulogia</span> je v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_16,18 Ř 16,18]</span> užito také v negativní souvislosti ve významu <q>pobožná řeč</q>. V <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_9,5f 2K 9,5f]</span>. je jako p. označena i [[sbírka na Jeruzalém|sbírka]], kterou Pavlem založené křesťanské obce vyslaly křesťanům v [[Jeruzalém|Jeruzalémě]] (srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_33,11 Gn 33,11]</span>). | '''2. Pojmy a termíny.''' Základní slovesa (žehnat – valná většina výskytů) i podst. jm. p. (<span {{Hebr}}>beráká</span>) jsou v hebr. odvozeny od kořene <span {{Hebr}}>b-r-k</span> – žehnat (srv. také význam <q>klečet</q>, např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_24 Gn 24]</span>,). Příbuzné výrazy, které lze zařadit do stejného jazykového pole jsou <span {{Hebr}}>ch-n-n</span> – x slitovat se, <span {{Hebr}}>r-c-h</span> – být příznivě nakloněn, mít rád, <span {{Hebr}}>c-l-ch</span> – prospívat, nepřímo <span {{Hebr}}>ašré</span> – blahoslavený, <q>blaze tomu...</q>. Ve většině překladů se tyto výrazy svým významem mírně překrývají, ale hebr. /h''b-r-k'' je základním ekvivalentem pro většinu výroků o p., jen místy se překládá v BKr i v ČEP <q>dobrořečit</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_34,2 Ž 34,2]</span>). V řečtině je hlavním podkladem p. a ž. <span {{Rec}}>eulogein</span>, event. podstatné jm. <span {{Rec}}>eulogia</span>, které se však někdy překládají i <q>vzdát díky</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,41;_14,22 Mk 6,41; 14,22]</span>) nebo <q>chválit</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,64 L 1,64]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jk_3,9 Jk 3,9]</span>) či <q>svolávat dobro</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_12,14 Ř 12,14]</span>). <span {{Rec}}>Eulogia</span> je v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_16,18 Ř 16,18]</span> užito také v negativní souvislosti ve významu <q>pobožná řeč</q>. V <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_9,5f 2K 9,5f]</span>. je jako p. označena i [[sbírka na Jeruzalém|sbírka]], kterou Pavlem založené křesťanské obce vyslaly křesťanům v [[Jeruzalém|Jeruzalémě]] (srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_33,11 Gn 33,11]</span>). | ||
3. Bůh žehná člověku. Základem p. je v biblických tradicích blízkost [[Bůh|Boha]] ([[Jahve]]): <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,3 Gn 26,3]</span> (<q>Já budu s tebou</q> – řečeno [[Izák|Izákovi]]); <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2S_16,18 2S 16,18]</span> ([[David|Davidovi]]). Ujištění o Božím zájmu o člověka je závažné a účinné proto, že jde o [[stvořit, stvoření, stvořitel|Stvořitele]] a tvůrce všeho, pána nad dobrem i zlem, o jediného Boha (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Iz_45,5-7 Iz 45,5-7]</span> – na tomto místě adresováno králi [[Kýros|Kýrovi]]). Proto <q>Hospodinovo p. obohacuje</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Př_10,22 Př 10,22]</span>). Konkrétní prospěch je důsledkem p. Je to např. potomstvo (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,24 Gn 26,24]</span>), úroda (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,12-14 Gn 26,12-14]</span>), úspěch v boji (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_27,29 Gn 27,29]</span>), život plný [[pokoj|pokoje]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Nu_6,26b Nu 6,26b]</span>), souhrn těchto darů (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,3-6 Dt 28,3-6]</span>). O tyto dary nelze vyjednávat. Spíše než magie je tradicí, z níž lze biblické p. pochopit, Boží nabídka [[smlouva|smlouvy]], kdy Bůh vyzývá člověka jako své stvoření k tomu, aby se k němu vědomě přiznal, důvěřoval mu ([[víra, věřit|víra]]; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,7 Jr 17,7]</span>), změnil své [[srdce]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,9 Jr 17,9]</span>), žil podle jeho vůle (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,1nn Dt 28,1nn]</span>), a tak poznal jeho blízkost a ochranu. Z Boží strany se proto objevuje i druhá možnost, tj. zlořečení, prokletí, (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_12,3a Gn 12,3a]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,15nn Dt 28,15nn]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_27,29b Gn 27,29b]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,5a Jr 17,5a]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,41-46 Mt 25,41-46]</span>; srv. též [[běda]]) jako sankce za nedodržení smlouvy, za porušení věrnosti. Bůh dopustí na člověka rány (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,58-61 Dt 28,58-61]</span>), člověk ztratí jeho přímou posilu v životě. Většinou v těchto případech jde o vyjádření neblahé možnosti, která nemá nastat – cílem je pozvat k sblížení s Bohem (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_30,2nn Dt 30,2nn]</span>). Konkrétní katalog trestů je často zpětným promítnutím toho, co se již tradovalo o neštěstích Izraele ([[Deuteronomium]]) v minulosti ([[vaticinium ex eventu]]), sr. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,20-26 L 6,20-26]</span> (blahoslavenství a <q>Běda</q>). Tato otevřenost vztahu mezi Bohem a člověkem, v níž převažuje [[zaslíbení]] nad trestem a prokletí je jen stínem p., je druhým znakem, který odlišuje biblické p. od magie. Základní důvěra v Boha byla zřejmě předpokladem k tomu, aby p. přecházelo na další osoby (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,5.24 Gn 26,5.24]</span>: 39,2) a bylo dobrem i pro jejich okolí. V tomto smyslu je exemplárním nositelem p. [[Izrael, Izraelci|Izrael]], který nesl p. udělené Abrahamovi pro celý svět (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_12,3b Gn 12,3b]</span>, srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_4,3 Jr 4,3]</span>). Jemu platí většina p., i když jsou formulována v sg. Univerzální směr p., které má přecházet z Izraele na celý svět, byl v nz době na základě [[Velikonoce|velikonoční]] zkušenosti a pomocí teologické úvahy spojen s vírou v Ježíše Krista, skrze něhož přichází p. všem, i pohanům (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_3,8n Ga 3,8n]</span>; podobně <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_3,25 Sk 3,25]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_15,29 Ř 15,29]</span>). Jiné vrstvy NZ chápou p. přicházející skrze Ježíše Krista jako přímé pokračování p., které Abrahamovi udělil [[Malkísedek]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_7 Žd 7]</span>). P. se tak váže k budoucnosti, která přesahuje současný horizont (<q>Izák věřil, a proto Jákobovi a Ezauovi dal p. v pohledu do budoucna</q> <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_11,20 Žd 11,20]</span>; podobně 11,21-22). Požehnána proto může být i přicházející mesiášská ([[mesiáš]] říše: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_11,10parr Mk 11,10parr]</span>. ([[eschatologie]]). | '''3. Bůh žehná člověku.''' Základem p. je v biblických tradicích blízkost [[Bůh|Boha]] ([[Jahve]]): <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,3 Gn 26,3]</span> (<q>Já budu s tebou</q> – řečeno [[Izák|Izákovi]]); <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2S_16,18 2S 16,18]</span> ([[David|Davidovi]]). Ujištění o Božím zájmu o člověka je závažné a účinné proto, že jde o [[stvořit, stvoření, stvořitel|Stvořitele]] a tvůrce všeho, pána nad dobrem i zlem, o jediného Boha (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Iz_45,5-7 Iz 45,5-7]</span> – na tomto místě adresováno králi [[Kýros|Kýrovi]]). Proto <q>Hospodinovo p. obohacuje</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Př_10,22 Př 10,22]</span>). Konkrétní prospěch je důsledkem p. Je to např. potomstvo (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,24 Gn 26,24]</span>), úroda (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,12-14 Gn 26,12-14]</span>), úspěch v boji (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_27,29 Gn 27,29]</span>), život plný [[pokoj|pokoje]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Nu_6,26b Nu 6,26b]</span>), souhrn těchto darů (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,3-6 Dt 28,3-6]</span>). O tyto dary nelze vyjednávat. Spíše než magie je tradicí, z níž lze biblické p. pochopit, Boží nabídka [[smlouva|smlouvy]], kdy Bůh vyzývá člověka jako své stvoření k tomu, aby se k němu vědomě přiznal, důvěřoval mu ([[víra, věřit|víra]]; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,7 Jr 17,7]</span>), změnil své [[srdce]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,9 Jr 17,9]</span>), žil podle jeho vůle (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,1nn Dt 28,1nn]</span>), a tak poznal jeho blízkost a ochranu. Z Boží strany se proto objevuje i druhá možnost, tj. zlořečení, prokletí, (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_12,3a Gn 12,3a]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,15nn Dt 28,15nn]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_27,29b Gn 27,29b]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_17,5a Jr 17,5a]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,41-46 Mt 25,41-46]</span>; srv. též [[běda]]) jako sankce za nedodržení smlouvy, za porušení věrnosti. Bůh dopustí na člověka rány (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,58-61 Dt 28,58-61]</span>), člověk ztratí jeho přímou posilu v životě. Většinou v těchto případech jde o vyjádření neblahé možnosti, která nemá nastat – cílem je pozvat k sblížení s Bohem (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_30,2nn Dt 30,2nn]</span>). Konkrétní katalog trestů je často zpětným promítnutím toho, co se již tradovalo o neštěstích Izraele ([[Deuteronomium]]) v minulosti ([[vaticinium ex eventu]]), sr. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,20-26 L 6,20-26]</span> (blahoslavenství a <q>Běda</q>). Tato otevřenost vztahu mezi Bohem a člověkem, v níž převažuje [[zaslíbení]] nad trestem a prokletí je jen stínem p., je druhým znakem, který odlišuje biblické p. od magie. Základní důvěra v Boha byla zřejmě předpokladem k tomu, aby p. přecházelo na další osoby (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_26,5.24 Gn 26,5.24]</span>: 39,2) a bylo dobrem i pro jejich okolí. V tomto smyslu je exemplárním nositelem p. [[Izrael, Izraelci|Izrael]], který nesl p. udělené Abrahamovi pro celý svět (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_12,3b Gn 12,3b]</span>, srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jr_4,3 Jr 4,3]</span>). Jemu platí většina p., i když jsou formulována v sg. Univerzální směr p., které má přecházet z Izraele na celý svět, byl v nz době na základě [[Velikonoce|velikonoční]] zkušenosti a pomocí teologické úvahy spojen s vírou v Ježíše Krista, skrze něhož přichází p. všem, i pohanům (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_3,8n Ga 3,8n]</span>; podobně <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_3,25 Sk 3,25]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_15,29 Ř 15,29]</span>). Jiné vrstvy NZ chápou p. přicházející skrze Ježíše Krista jako přímé pokračování p., které Abrahamovi udělil [[Malkísedek]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_7 Žd 7]</span>). P. se tak váže k budoucnosti, která přesahuje současný horizont (<q>Izák věřil, a proto Jákobovi a Ezauovi dal p. v pohledu do budoucna</q> <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_11,20 Žd 11,20]</span>; podobně 11,21-22). Požehnána proto může být i přicházející mesiášská ([[mesiáš]] říše: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_11,10parr Mk 11,10parr]</span>. ([[eschatologie]]). | ||
V NZ je vrcholným p. podíl na duchovních darech (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ef_1,3 Ef 1,3]</span>; [[charisma]]) a království Božím i život v něm (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,34 Mt 25,34]</span> – prokletí v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,41nn Mt 25,41nn]</span> má v této souvislosti [[pareneze, parenetický|parenetickou]] funkci – přimět čtenáře, aby se postavil na stranu těch, kteří p. přijímají). Podíl na království Božím má křesťan přát i svým nepřátelům (srv. souvislost <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,27-28 L 6,27-28]</span> s <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,20b L 6,20b]</span> a par., srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_4,12-13 1K 4,12-13]</span> a <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_12,14 Ř 12,14]</span>). To je součást Ježíšova [[evangelium|evangelia]]. Významné místo má p. jako pozdrav <q>Pokoj vám</q> při vyslání [[učedník|učedníků]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,12-15 Mt 10,12-15]</span> par.). V křesťanských [[epištola|epištolách]] nahradilo p. pozdravy na začátku a na konci listu (nejčastější podoba: <q>Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista</q> – <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_1,2 2K 1,2]</span> aj.). V kompozici [[Markovo evangelium|Markova evangelia]] nabylo zvláštní význam i Ježíšovo žehnání dětem (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_10,13-15par Mk 10,13-15par]</span>.). Dle <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_24,50n L 24,50n]</span> je p. shrnutím všeho, co vyvýšený Ježíš odevzdává církvi (srv. povelikonoční slova Ježíšova v jiných evangeliích: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_28,28 Mt 28,28]</span> – zaslíbení zprostředkované přítomnosti vyvýšeného Krista v církvi; srv. [[Duch svatý|Duch sv.]]; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_14,27 J 14,27]</span> – zaslíbení pokoje). | V NZ je vrcholným p. podíl na duchovních darech (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ef_1,3 Ef 1,3]</span>; [[charisma]]) a království Božím i život v něm (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,34 Mt 25,34]</span> – prokletí v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_25,41nn Mt 25,41nn]</span> má v této souvislosti [[pareneze, parenetický|parenetickou]] funkci – přimět čtenáře, aby se postavil na stranu těch, kteří p. přijímají). Podíl na království Božím má křesťan přát i svým nepřátelům (srv. souvislost <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,27-28 L 6,27-28]</span> s <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_6,20b L 6,20b]</span> a par., srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_4,12-13 1K 4,12-13]</span> a <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_12,14 Ř 12,14]</span>). To je součást Ježíšova [[evangelium|evangelia]]. Významné místo má p. jako pozdrav <q>Pokoj vám</q> při vyslání [[učedník|učedníků]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,12-15 Mt 10,12-15]</span> par.). V křesťanských [[epištola|epištolách]] nahradilo p. pozdravy na začátku a na konci listu (nejčastější podoba: <q>Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista</q> – <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_1,2 2K 1,2]</span> aj.). V kompozici [[Markovo evangelium|Markova evangelia]] nabylo zvláštní význam i Ježíšovo žehnání dětem (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_10,13-15par Mk 10,13-15par]</span>.). Dle <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_24,50n L 24,50n]</span> je p. shrnutím všeho, co vyvýšený Ježíš odevzdává církvi (srv. povelikonoční slova Ježíšova v jiných evangeliích: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_28,28 Mt 28,28]</span> – zaslíbení zprostředkované přítomnosti vyvýšeného Krista v církvi; srv. [[Duch svatý|Duch sv.]]; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_14,27 J 14,27]</span> – zaslíbení pokoje). | ||
4. P. člověka člověku | '''4. P. člověka člověku''' znamená pro požehnaného nejčastěji podíl na darech Božího p., které mu žehnající přeje (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1S_23,21 1S 23,21]</span> [[Saul]] lidem Davidovým), někdy přímo tlumočí (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1S_2,20-21 1S 2,20-21]</span> [[Élí]] Elkánovi a [[Chana|Chaně]]). Příkladem p. v jedné z nejstarších biblických tradic je slovo z písně prorokyně [[Debóra|Debóry]] chválící mstitelku [[Jáel]] v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sd_5,24 Sd 5,24]</span>. Protože Debóra je označena jako [[prorokyně]], bylo i toto slovo pokládáno za vyjádření vůle Boží, později pochopitelně interpretované jako varování. | ||
Stručné p. druhému člověku <q>Pokoj vám!</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,12 Mt 10,12]</span>) se postupně stalo pozdravem v křesťanských obcích (srv. výše o epištolách). Nepřijaté p. tohoto druhu se <q>vrací</q> k tomu, kdo je udělil (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,+3par Mt 10,+3par]</span>.). | Stručné p. druhému člověku <q>Pokoj vám!</q> (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,12 Mt 10,12]</span>) se postupně stalo pozdravem v křesťanských obcích (srv. výše o epištolách). Nepřijaté p. tohoto druhu se <q>vrací</q> k tomu, kdo je udělil (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_10,+3par Mt 10,+3par]</span>.). | ||
5. P., které vychází od člověka k Bohu. Jde o dík za Boží dary (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Kr_8,14.54-57 1Kr 8,14.54-57]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_8,10;_16,7;_18,47 Dt 8,10; 16,7; 18,47]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,68;_1,25 L 1,68; 1,25]</span>: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_1,5 Ga 1,5]</span>: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_5,13b Zj 5,13b]</span>: 7,12 a mnoho krátkých p. typu <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_15,57 1K 15,57]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Tm_1,11 1Tm 1,11]</span>), zejména za pokrmy (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,41parr.;_14,22par Mk 6,41parr.; 14,22par]</span>.; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_24,13nn L 24,13nn]</span>.; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_27,13 Sk 27,13]</span>; srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_10,16 1K 10,16]</span>, viz [[Večeře Páně]]). Prakticky je tato forma p. totožná s děkovnou [[modlit se, modlitba|modlitbou]] ([[eucharistie]]). | '''5. P., které vychází od člověka k Bohu.''' Jde o dík za Boží dary (např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Kr_8,14.54-57 1Kr 8,14.54-57]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_8,10;_16,7;_18,47 Dt 8,10; 16,7; 18,47]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,68;_1,25 L 1,68; 1,25]</span>: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_1,5 Ga 1,5]</span>: <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_5,13b Zj 5,13b]</span>: 7,12 a mnoho krátkých p. typu <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_15,57 1K 15,57]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Tm_1,11 1Tm 1,11]</span>), zejména za pokrmy (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,41parr.;_14,22par Mk 6,41parr.; 14,22par]</span>.; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_24,13nn L 24,13nn]</span>.; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_27,13 Sk 27,13]</span>; srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1K_10,16 1K 10,16]</span>, viz [[Večeře Páně]]). Prakticky je tato forma p. totožná s děkovnou [[modlit se, modlitba|modlitbou]] ([[eucharistie]]). | ||
6. Akt, jímž se p. vyhlašuje. Ve starších vrstvách SZ mohl p. Boží při bohoslužebném shromáždění prostředkovat, každý, kdo k tomu byl Bohem zmocněn a jako takový shromážděním uznáván (např. [[Mojžíš]] <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_33,1nn Dt 33,1nn]</span>), později bylo udílet p. Izraeli výsadou [[kněz|kněží]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_10,8 Dt 10,8]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Pa_23,13 1Pa 23,13]</span>; srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Lv_9,22n Lv 9,22n]</span>). Udílení p. (žehnání) bylo provázeno gesty, např. položením ruky na hlavu toho, jemuž p. platilo (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_48,44 Gn 48,44]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_10,16 Mk 10,16]</span> aj.); spojením rukou při p. snoubencům (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Tób_7,13 Tób 7,13]</span>) nebo společným stolováním (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_14,18-20 Gn 14,18-20]</span>). | '''6. Akt, jímž se p. vyhlašuje.''' Ve starších vrstvách SZ mohl p. Boží při bohoslužebném shromáždění prostředkovat, každý, kdo k tomu byl Bohem zmocněn a jako takový shromážděním uznáván (např. [[Mojžíš]] <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_33,1nn Dt 33,1nn]</span>), později bylo udílet p. Izraeli výsadou [[kněz|kněží]] (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_10,8 Dt 10,8]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Pa_23,13 1Pa 23,13]</span>; srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Lv_9,22n Lv 9,22n]</span>). Udílení p. (žehnání) bylo provázeno gesty, např. položením ruky na hlavu toho, jemuž p. platilo (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_48,44 Gn 48,44]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_10,16 Mk 10,16]</span> aj.); spojením rukou při p. snoubencům (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Tób_7,13 Tób 7,13]</span>) nebo společným stolováním (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_14,18-20 Gn 14,18-20]</span>). | ||
7. V církvi se výraz p. užívá i pro konkrétní biblický text užívaný k tomuto účelu v bohoslužbě. Liturgicky bylo a je nejužívanější tzv. [[Áronské požehnání]] z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Nu_6,24-26 Nu 6,24-26]</span>. Teologicky je protějškem p., které Bůh udělil celému svému stvoření (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_1,22.28 Gn 1,22.28]</span>; srv. 2,3; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_6,7 Žd 6,7]</span>). Dále se často užívají texty <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,3-6 Dt 28,3-6]</span> (srv. prokletí v 28,15-26), dále např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Fp_4,7 Fp 4,7]</span> a v podobné funkci i úvodní a závěrečné pozdravy epištol (např <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_1,2 2K 1,2]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Te_4,28 1Te 4,28]</span>). | '''7. V církvi''' se výraz p. užívá i pro konkrétní biblický '''text užívaný k tomuto účelu v bohoslužbě'''. Liturgicky bylo a je nejužívanější tzv. [[Áronské požehnání]] z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Nu_6,24-26 Nu 6,24-26]</span>. Teologicky je protějškem p., které Bůh udělil celému svému stvoření (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_1,22.28 Gn 1,22.28]</span>; srv. 2,3; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Žd_6,7 Žd 6,7]</span>). Dále se často užívají texty <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Dt_28,3-6 Dt 28,3-6]</span> (srv. prokletí v 28,15-26), dále např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Fp_4,7 Fp 4,7]</span> a v podobné funkci i úvodní a závěrečné pozdravy epištol (např <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2K_1,2 2K 1,2]</span>; <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1Te_4,28 1Te 4,28]</span>). | ||
V. t. [[žehnat]]. | V. t. [[žehnat]]. | ||
Řádek 29: | Řádek 29: | ||
[[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]] | [[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]] | ||
Aktuální verze z 19. 12. 2023, 10:57
heslo: požehnání
autor: Pokorný Petr
předcházející odkazové heslo: pozůstatek
předcházející heslo: pozoun
následující heslo: požehnaný
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
1. Jako obecný náboženský fenomén je p. přání dobrého (konkrétního i obecněji souboru dobrých věcí) a to v tomto životě i za jeho hranicí (spasení, vysvobodit, zachránit, blahoslavit). Jde o přání, u něhož se předpokládá zvláštní účinnost, protože je garantováno Bohem nebo jiným způsobem spojeno s Boží vůlí. Naplnění takového, většinou slavnostně proklamovaného, přání, je Božím dílem. S tímto jevem se lze setkat ve většině starověkých i současných náboženství. Spolu s prokletím (klatba) jako svým protikladem je, obecně pověděno, projevem nesporné potřeby člověka hledat hodnotu svého života, svou naději a smysl své práce ve vztahu k tomu, co (kdo) jej přesahuje (transcenduje). Z hlediska religionistky je p. blízké pojmu magie, jejímž konkrétním projevem může být, jindy je p. součástí modlitby (člověk žehná Bohu). Budeme-li zkoumat biblické významy p., musíme mít tuto obecně náboženskou skutečnost stále na mysli a hledět s ní biblický nález konfrontovat, tj. všímat si specifických rysů p. v jednotlivých vrstvách Písma.
2. Pojmy a termíny. Základní slovesa (žehnat – valná většina výskytů) i podst. jm. p. (beráká) jsou v hebr. odvozeny od kořene b-r-k – žehnat (srv. také význam klečet
, např. Gn 24,). Příbuzné výrazy, které lze zařadit do stejného jazykového pole jsou ch-n-n – x slitovat se, r-c-h – být příznivě nakloněn, mít rád, c-l-ch – prospívat, nepřímo ašré – blahoslavený, blaze tomu...
. Ve většině překladů se tyto výrazy svým významem mírně překrývají, ale hebr. /hb-r-k je základním ekvivalentem pro většinu výroků o p., jen místy se překládá v BKr i v ČEP dobrořečit
(např. Ž 34,2). V řečtině je hlavním podkladem p. a ž. eulogein, event. podstatné jm. eulogia, které se však někdy překládají i vzdát díky
(např. Mk 6,41; 14,22) nebo chválit
(L 1,64; Jk 3,9) či svolávat dobro
(Ř 12,14). Eulogia je v Ř 16,18 užito také v negativní souvislosti ve významu pobožná řeč
. V 2K 9,5f. je jako p. označena i sbírka, kterou Pavlem založené křesťanské obce vyslaly křesťanům v Jeruzalémě (srv. Gn 33,11).
3. Bůh žehná člověku. Základem p. je v biblických tradicích blízkost Boha (Jahve): Gn 26,3 (Já budu s tebou
– řečeno Izákovi); 2S 16,18 (Davidovi). Ujištění o Božím zájmu o člověka je závažné a účinné proto, že jde o Stvořitele a tvůrce všeho, pána nad dobrem i zlem, o jediného Boha (Iz 45,5-7 – na tomto místě adresováno králi Kýrovi). Proto Hospodinovo p. obohacuje
(Př 10,22). Konkrétní prospěch je důsledkem p. Je to např. potomstvo (Gn 26,24), úroda (Gn 26,12-14), úspěch v boji (Gn 27,29), život plný pokoje (Nu 6,26b), souhrn těchto darů (Dt 28,3-6). O tyto dary nelze vyjednávat. Spíše než magie je tradicí, z níž lze biblické p. pochopit, Boží nabídka smlouvy, kdy Bůh vyzývá člověka jako své stvoření k tomu, aby se k němu vědomě přiznal, důvěřoval mu (víra; Jr 17,7), změnil své srdce (Jr 17,9), žil podle jeho vůle (Dt 28,1nn), a tak poznal jeho blízkost a ochranu. Z Boží strany se proto objevuje i druhá možnost, tj. zlořečení, prokletí, (Gn 12,3a; Dt 28,15nn; Gn 27,29b; Jr 17,5a; Mt 25,41-46; srv. též běda) jako sankce za nedodržení smlouvy, za porušení věrnosti. Bůh dopustí na člověka rány (Dt 28,58-61), člověk ztratí jeho přímou posilu v životě. Většinou v těchto případech jde o vyjádření neblahé možnosti, která nemá nastat – cílem je pozvat k sblížení s Bohem (Dt 30,2nn). Konkrétní katalog trestů je často zpětným promítnutím toho, co se již tradovalo o neštěstích Izraele (Deuteronomium) v minulosti (vaticinium ex eventu), sr. L 6,20-26 (blahoslavenství a Běda
). Tato otevřenost vztahu mezi Bohem a člověkem, v níž převažuje zaslíbení nad trestem a prokletí je jen stínem p., je druhým znakem, který odlišuje biblické p. od magie. Základní důvěra v Boha byla zřejmě předpokladem k tomu, aby p. přecházelo na další osoby (např. Gn 26,5.24: 39,2) a bylo dobrem i pro jejich okolí. V tomto smyslu je exemplárním nositelem p. Izrael, který nesl p. udělené Abrahamovi pro celý svět (Gn 12,3b, srv. Jr 4,3). Jemu platí většina p., i když jsou formulována v sg. Univerzální směr p., které má přecházet z Izraele na celý svět, byl v nz době na základě velikonoční zkušenosti a pomocí teologické úvahy spojen s vírou v Ježíše Krista, skrze něhož přichází p. všem, i pohanům (Ga 3,8n; podobně Sk 3,25; Ř 15,29). Jiné vrstvy NZ chápou p. přicházející skrze Ježíše Krista jako přímé pokračování p., které Abrahamovi udělil Malkísedek (Žd 7). P. se tak váže k budoucnosti, která přesahuje současný horizont (Izák věřil, a proto Jákobovi a Ezauovi dal p. v pohledu do budoucna
Žd 11,20; podobně 11,21-22). Požehnána proto může být i přicházející mesiášská (mesiáš říše: Mk 11,10parr. (eschatologie).
V NZ je vrcholným p. podíl na duchovních darech (Ef 1,3; charisma) a království Božím i život v něm (Mt 25,34 – prokletí v Mt 25,41nn má v této souvislosti parenetickou funkci – přimět čtenáře, aby se postavil na stranu těch, kteří p. přijímají). Podíl na království Božím má křesťan přát i svým nepřátelům (srv. souvislost L 6,27-28 s L 6,20b a par., srv. 1K 4,12-13 a Ř 12,14). To je součást Ježíšova evangelia. Významné místo má p. jako pozdrav Pokoj vám
při vyslání učedníků (Mt 10,12-15 par.). V křesťanských epištolách nahradilo p. pozdravy na začátku a na konci listu (nejčastější podoba: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista
– 2K 1,2 aj.). V kompozici Markova evangelia nabylo zvláštní význam i Ježíšovo žehnání dětem (Mk 10,13-15par.). Dle L 24,50n je p. shrnutím všeho, co vyvýšený Ježíš odevzdává církvi (srv. povelikonoční slova Ježíšova v jiných evangeliích: Mt 28,28 – zaslíbení zprostředkované přítomnosti vyvýšeného Krista v církvi; srv. Duch sv.; J 14,27 – zaslíbení pokoje).
4. P. člověka člověku znamená pro požehnaného nejčastěji podíl na darech Božího p., které mu žehnající přeje (např. 1S 23,21 Saul lidem Davidovým), někdy přímo tlumočí (1S 2,20-21 Élí Elkánovi a Chaně). Příkladem p. v jedné z nejstarších biblických tradic je slovo z písně prorokyně Debóry chválící mstitelku Jáel v Sd 5,24. Protože Debóra je označena jako prorokyně, bylo i toto slovo pokládáno za vyjádření vůle Boží, později pochopitelně interpretované jako varování.
Stručné p. druhému člověku Pokoj vám!
(např. Mt 10,12) se postupně stalo pozdravem v křesťanských obcích (srv. výše o epištolách). Nepřijaté p. tohoto druhu se vrací
k tomu, kdo je udělil (Mt 10,+3par.).
5. P., které vychází od člověka k Bohu. Jde o dík za Boží dary (např. 1Kr 8,14.54-57; Dt 8,10; 16,7; 18,47; L 1,68; 1,25: Ga 1,5: Zj 5,13b: 7,12 a mnoho krátkých p. typu 1K 15,57; 1Tm 1,11), zejména za pokrmy (Mk 6,41parr.; 14,22par.; L 24,13nn.; Sk 27,13; srv. 1K 10,16, viz Večeře Páně). Prakticky je tato forma p. totožná s děkovnou modlitbou (eucharistie).
6. Akt, jímž se p. vyhlašuje. Ve starších vrstvách SZ mohl p. Boží při bohoslužebném shromáždění prostředkovat, každý, kdo k tomu byl Bohem zmocněn a jako takový shromážděním uznáván (např. Mojžíš Dt 33,1nn), později bylo udílet p. Izraeli výsadou kněží (Dt 10,8; 1Pa 23,13; srv. Lv 9,22n). Udílení p. (žehnání) bylo provázeno gesty, např. položením ruky na hlavu toho, jemuž p. platilo (Gn 48,44; Mk 10,16 aj.); spojením rukou při p. snoubencům (Tób 7,13) nebo společným stolováním (Gn 14,18-20).
7. V církvi se výraz p. užívá i pro konkrétní biblický text užívaný k tomuto účelu v bohoslužbě. Liturgicky bylo a je nejužívanější tzv. Áronské požehnání z Nu 6,24-26. Teologicky je protějškem p., které Bůh udělil celému svému stvoření (Gn 1,22.28; srv. 2,3; Žd 6,7). Dále se často užívají texty Dt 28,3-6 (srv. prokletí v 28,15-26), dále např. Fp 4,7 a v podobné funkci i úvodní a závěrečné pozdravy epištol (např 2K 1,2; 1Te 4,28).
V. t. žehnat.