Aristeův list
heslo: Aristeův list
autor: Pokorný Petr
předcházející heslo: Aristarchos
následující heslo: Aristobulos
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
List Filokratovi, pseudoepigraf z 1 st. př. n. l. Vypráví o vzniku starověkého překladu hebrejského textu Pentateuchu do řečtiny, tzv. Septuaginty. Popis událostí s tím spojených je detailní, autor o tom vypráví svému bratru Filokratovi jako očitý svědek. Celkově však jde o fikci s mnoha nepřesnostmi historickými i věcnými. Legendu vytvořil neznámý autor, zřejmě zbožný Žid, snad původem z Alexandrie. Její vznik může být datován v rozmezí let 200-50 př. n. l. Záměrem byla apologie i apoteóza překladu Tóry do řečtiny vůči Řekům, jež měla prokázat mj. i svrchovanost židovského náboženství. Není vyloučeno, že šlo o chválu původního řeckého překladu proti snahám o jeho revizi. Historka byla postupně znovu vyprávěna Aristobulem, Filónem i Josefem Flaviem. Filón pokládal tento překlad za inspirovaný. Skutečnost byla zřejmě taková, že překlad Zákona si vyžádali Židé v egyptské diaspoře, kde znalost hebrejštiny upadala, a nikoliv král Ptolemaios II. Filadelfos (284-247 př. n. l.) přes velekněze Eleazara a jím vyslané učence. List vypráví o tom, jak 70 mužů – překladatelů Tóry v odloučenosti od sebe za 72 dnů na ostrově Faros stvořili geniální a inspirovaný text, tzv Septuagintu (= 70). Legenda a její části připomínané ve starověkém křesťanství zároveň naznačuje, jak raná církev Septuagintu vysoko cenila.