Výstup, vystupovat: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22
heslo: výstup, vystupovat
autor: Balabán Milan
předcházející heslo: výsostná znamení
následující odkazové heslo: vysvětlit
následující heslo: vysvobodit
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. ma`alé (od `-l-h vystupovat), řec. anabasis (sloveso anabainó), anabathmos (označuje též žebřík nebo schodiště). Slovesné výrazy označují stoupání vzhůru
, a to jak v ohledu geografickém, tak i duchovním. Základní význam je lokální, jde o stupně vedoucí vzhůru, vedoucí např. k Davidovu městu
(Neh 3,15; 12,37), k trůnu (1Kr 10,19n), věži (Ez 40,6.22 aj.), k oltáři (Ex 20,26; Ez 43,17), do předsíně (Ez 40,49), též vyvýšené obřadní místo, jakousi kazatelnu, výstupek
pro levity, kteří odtud úpěli k Hospodinu (Neh 9,4). Jinak jde o označení svahu, svahu při hrobech Davidovců
(2Pa 32,33), mluví se o stoupání do svahu k městu
(1S 9,11). Teologicky je zvlášť důležitý výraz šír ha-ma`alót (kral. Píseň stupňů
; ČEP Poutní píseň
) v Ž 120-134. Jde o tzv. poutní Žalmy, písně poutníků, směřujících vzhůru do Jeruzaléma, města pokoje, např. Ž 125 a 128. Tyto cesty vzhůru
přispívaly k vnější i vnitřní jednotě jednotě izraelských kmenů. Ustálenou frází vystupovat
(`-l-h) do Jeruzaléma je někdy nutno přeložit chodit
(1Kr 1,28). Viz píseň.
Jeruzalém (Sijón) byl svatým horským městem, město na hoře
(Ž 2,6; sr. Mt 5,14). Žalmista se liturgicky ptá: Kdo vystoupí na Hospodinovu horu?
(Ž 24,3). Vystupovalo se
na cestě z Egypta do Judska (Gn 13,1; 44,24). Egypt byl duchovní protipól Judska a Jeruzaléma, to bylo místo dole
, kam se sestupovalo
(hebr. j-r-d), místo závislé nikoli na nebesích a jejich vláze, nýbrž připoutané k zemním vodám Nilu, místo utrpení Egyptem zotročených Izraelců (Ex 1,1nn). Naproti tomu do Jeruzaléma
se vystupovalo – a na mnoha místech, kde to z překladu není patrné, je v originále užito v. Do Jeruzaléma chodil – vystupoval Ježíš (Mt 20,17). Do Jeruzaléma vystupovali řečtí poutníci o svátcích, aby se klaněli Bohu
(J 12,20). K Jeruzalému vystupovali i apoštolové (Petr- Sk 11,2). Vystupovalo se do domu Hospodinova
(1Kr 12,27). Z Davidova města
se vystupovalo na chrámovou horu (2S 24,18n), z hradu Šalomounova do chrámu (2Kr 12,11), putovalo se (vystupovalo se
) ke svatyním (Ex 34,24; 1S 1,3). Ježíš vystoupil na horu svého zvěstování (Mt 5,1; sr. 14,23; 15,29). Slovesa vystupovat
se užívá i o přinášení obětí nebo obětních darů (Sd 6,22; 1S 6,15; Jr 33,18 aj.). Zápalná oběť, celopal nese jméno po vystupování
(hebr. `olá) – Lv 14,20; 17,8; 2S 6,17 aj.) Ale výrazu `-l-h vystupovat je užito i o Božím přitáhnutí v bouři (Jb 36,33), Boží andělé vystupují
na Syna člověka (J 1,51), Ježíš vystupuje do nebe (J 3,13, sr. Sk 10,6), Otci (J 20,17). Také Elijáš vystupuje v ohnivém voze do nebe (2Kr 2,1-11).
V posunutém (spíše než metaforickém) významu se vystupování
užívá o všem rostoucím: o vzcházení bylin
(Dt 29,22; sr. Iz 55,13), pučení révy (Gn 40,10), vyrůstání klasů (Gn 41,22), o všem tryskajícím nebo kypícím: o vytrysknutí pramene (Nu 21,17), o vzhůru stoupajícím kouři nebo plameni (Gn 19,28; Sd 6,21). V NZ je vysloven zásadní protiklad vystupování
(řec. anabainó) a sestupování
(řec. katabainó) v Ef 4,8 – to slovo vyznačuje obrys nového života v Kristu, tady kříž a vzkříšení úzce, to znamená spásně souvisejí. Vyvrcholením a krajním vyhrocením biblického vystupování
(nikoli však terminologicky) je nanebevstoupení či nanebevzetí Ježíšovo (L 24,50 – vzdálil se od nich a byl nesen do nebe
). V. t. nanebevstoupení.