Debóra
heslo: Debóra
autor: Sláma Petr
předcházející heslo: Debír
následující heslo: dědit, dědictví
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. devórá, hebr. vlastní jm. osobní, znamená včela
.
1. Podle Sd 4 vyzve tato žena prorokyně... soudící... mezi Rámou a Bét-elem
(v Sd 5,7 označena jako matka v Izraeli
) váhajícího Báraka (hebr. blesk
) z neftalíjské Kedeše, aby vytáhl proti Jabínovu vojsku Kenaanců. Po vítězství na hoře Tábor, které zpečetí Jáel (hebr. gazela
), když stanovým kolíkem zavraždí spícího nepřátelského vojevůdce Síseru, je událost hymnicky ztvárněna v tzv. Debóřině písni (Sd 5). Je patrně staršího data než předcházející vyprávění a připomíná vítězné hymny egyptských a asyrských vládců. Líčí bitvu v širokém horizontu: pochvalně či kriticky zmíní všechny kmeny Izraele s výjimkou Léviho a Judy; zazní vzpomínka na Sínaj (Sd 5,5) a na nebeskou intervenci (Sd 5,20), nepřáteli jsou kenaanští králové
bojující při vodách megidských
(Sd 5,19), ozve se zlomyslná radost nad zármutkem Síserovy matky(Sd 5,28-31).
2. Podle Gn 35,8 Rebečina chůva, pochovaná u Bét-elu.