Dítě: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:19
heslo: dítě
autor: Pokorný Petr
předcházející heslo: disputace
následující heslo: div
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. nejčastěji jeled a na`ar nebo na`ará, řec. většinou paidion. Méně časté řec. teknon má většinou hebr. ekvivalent ben. V prvním případě se zdůrazňuje, že jde o nedospělého člověka, v druhém, že jde o potomka. Hranice mezi oběma významy (konotacemi) je však plynulá.
Na někerých místech je d. součástí opisu zvl. výrazů, např. v Iz 11,8 pro odstaveného kojence, v Gn 11,30 pro výraz neplodnosti Sáry (nemohla mít d.), L 2,5 pro těhotenství (Marie čekala d.).
D. bylo přijímáno jako Boží dar (Gn 4,1; Ž 127,3a); k opatrování a výchově d. viz rodina; dům; vychovávat; kojenec aj. Metaforicky je d. označením stavu nedospělosti a závislosti na Božím vedení (srv. Ž 131,2), narození d. pak znamením budoucnosti (Rt 4,15n).
V křesťanských obcích byly d. chápány jako jejich členové a jsou oslovovány v řádech domácnosti jako samostatné subjekty.