Přikrýt: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22
heslo: přikrýt
autor: Balabán Milan
předcházející heslo: příkrov
následující heslo: přilba
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. k-s-h, řec. katakalyptó, kryptó. Užívá se v SZ i NZ v doslovném smyslu nebo ve smyslu přeneseném – o přikrytí či ukrytí hříchu či nepravosti. Ten druhý, metaforický, je významný především ve SZ, v NZ v tomto smyslu není. Nemetaforický význam je v Bibli opět dvojí: B. mluví o přikrytí či pokrytí horami (Oz 10,8), vodou (Ex 15,5), oblakem (Ex 40,34), propastnou tůní (Ž 104,6), o kvasu ukrytém
v těstu (L 13,21), o pokladu ukrytém v poli (Mt 13,44), o Ježíšově ukrývání se v zástupu (J 8,59). V NZ se mluví (užíváno sloveso kryptó) o tom, co je skryto v lidech (Ř 2,16) nebo v srdci (1K 14,25), co je uvnitř (Ř 2,29). Někdo může zůstat v ústraní
(řec. en kryptó – J 7,4). Pro SZ je důležitý i zřetel kultický: zmíněny jsou kultické předměty, např. přehoz (hebr. kesúj) z tachaší kůže (Nu 4,6.14) nebo přikrývka z kůže beraní (Ex 26,14) nebo kultické houně (Ex 26,13). Na rovinu kulticko-magickou a zároveň mravní patří zatajování krve, např. Josefovy (Gn 37,26). Zlé je, když Hospodin nechá krev na holé skále
a nepřikryje ji (Ez 24,8). Sociální rozměr přikrytí
znamená poskytnutí nezbytného oblečení nahému (Iz 58,7b; srv. Dt 15,11 a zvl. Mt 25,35n – scéna z posledního soudu). Hluboký duchovní rozměr vyjadřuje apoštol: život věřícího je skryt s Kristem v Bohu (Ko 3,3). Nejzávažnějším i nejvýsostnějším je ve SZ přikrytí hříchů
. Žalmista radostně pozdravuje toho, jehož hřích je přikryt
(Ž 32,1). Předtím žalmista smrtelně chřadl
a jeho životní míza vysychala (Ž 32,3n). Nyní se z přikrytí hříchu raduje, Bůh už náš hřích nevidí
, poněvadž nepravost byla vyznána (Ž 32,5.11). Jestliže Bůh hříchy přikrývá, znamená to, že je snímá (Ž 85,3). Tak vyznává i prorok (Mi 7,18) i evangelista (J 1,29). Viz hřích.