Pohan
heslo: pohan
autor: Hájek Blahoslav
předcházející heslo: poezie
následující heslo: pohana
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
většinou v pl. pohané, hebr. gójím, řec. ethné. Označení národů, tj. z hlediska Izraele, a tedy i prvních křesťanů označení těch, kdo uctívají cizí božstva (např. Sk 15,3), tytéž hebr. a řec. pojmy jsou většinou překládány jako národy
v ČEP jako pronárody
. Zato pojem lid (hebr. `am, řec. laos) je častěji vyhrazen Izraeli. V takových případech jde o rozlišení dvou způsobů života (Lv 18,24; 2Pa 28,3; Mt 6,7; 18,17). Jsou okolnosti, kdy pro lid Boží platil příkaz oddělení od nečistoty p. (Ezd 6,21). Ani p. však není uzavřena cesta k vyznání Hospodinova jména (Ž 102,16; Iz 49,6).
Církev se stává lidem
z Boží milosti (Ř 9,25n; 1Pt 2,10). Apoštolové poznali, že i mnozí pohané přijímají svědectví o Kristu (Sk 10,45; 11,1.13.42.47; 15,3), takže apoštol Pavel přijal zvěstování pohanům jako své poslání (Sk 26,20; Ga 1,16). Ospravedlnění z víry se vztahuje i na ně (Ga 3,8.14), Bůh je Bohem i p. (Ř 3,29).
V mnoha vrstvách tradice jde o označení hodnotově neutrální (Gn 17,20; 1Pt 2,12).