Pór: Porovnání verzí

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
ebs>Moravec
Bez shrnutí editace
 
m (naimportována 1 revize)
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22

heslo: pór

autor: Žilka Ladislav    

předcházející odkazové heslo: popsání      
předcházející heslo: poprava        
následující heslo: porazit, porážet

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
tradiční překlad hebrejského slova chácír. Izraelci si cestou pouští do zaslíbené země stěžovali na potravu, kterou měli. Když reptali a vzpomínali na pobyt v Egyptě, kde měli dostatek ryb a zeleniny, uváděli spolu s jinou zeleninou, kterou postrádali, i pór (Nu 11,5).

Je známo, že v dané době v Egyptě pór znali. Někteří překladatelé (Bible jeruzalémská) ale uvádějí, že to byl salát.

Reptání Izraelců v této situaci je jedním z příkladů, kdy projevili nevděčnost Hospodinu, za kterou následoval trest.