Marie: Porovnání verzí

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
m (naimportována 1 revize)
Bez shrnutí editace
 
Řádek 5: Řádek 5:
| hnasl = Marie Magdaléna
| hnasl = Marie Magdaléna
}}
}}
1. Marie &ndash; matka Ježíšova &ndash; od 2. pol. 1. stol., vzorová postava víry (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,45 L 1,45]</span>, srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_15,6 Gn 15,6]</span> &ndash; Abraham).  
<div class="noautonum">__TOC__</div>
 
== 1. Marie &ndash; matka Ježíšova ==
1.1 V Pavlových listech a v Markově evangeliu
Od 2. pol. 1. stol., vzorová postava víry (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,45 L 1,45]</span>, srv. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Gn_15,6 Gn 15,6]</span> &ndash; Abraham).  


=== 1.1 V Pavlových listech a v Markově evangeliu ===
U apoštola [[Pavel, apoštol|Pavla]] je jen nepřímo zmíněna v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_4,4 Ga 4,4]</span>, když apoštol zdůrazňuje Ježíšovo narození z ženy ve smyslu jeho plného lidství. V evangeliu podle Marka se dočteme jen to, že Ježíš měl matku M. a bratry Jakuba, Josefa, Šimona a Judu (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,3par Mk 6,3par]</span>.), že ho chtěli jeho příbuzní odvést domů, když kázal, protože se domnívali, že se pominul (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_3,21par Mk 3,21par]</span>.), a že jeho matka s jeho bratry při jeho kázání stáli venku a chtěli se k němu dostat. Ale Ježíš za své pravé sourozence i matku označil ty, kdo činí Boží vůli (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_3,31par Mk 3,31par]</span>). Podobně na zvolání <q>Blaze té, která tě zrodila a odkojila!</q> odpovídá mírně polemicky: <q>Blaze je těm, kteří slyší Boží slovo a zachovávají je</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_11,27n L 11,27n]</span>). M. bydlela v Nazaretu.  
U apoštola [[Pavel, apoštol|Pavla]] je jen nepřímo zmíněna v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ga_4,4 Ga 4,4]</span>, když apoštol zdůrazňuje Ježíšovo narození z ženy ve smyslu jeho plného lidství. V evangeliu podle Marka se dočteme jen to, že Ježíš měl matku M. a bratry Jakuba, Josefa, Šimona a Judu (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_6,3par Mk 6,3par]</span>.), že ho chtěli jeho příbuzní odvést domů, když kázal, protože se domnívali, že se pominul (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_3,21par Mk 3,21par]</span>.), a že jeho matka s jeho bratry při jeho kázání stáli venku a chtěli se k němu dostat. Ale Ježíš za své pravé sourozence i matku označil ty, kdo činí Boží vůli (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_3,31par Mk 3,31par]</span>). Podobně na zvolání <q>Blaze té, která tě zrodila a odkojila!</q> odpovídá mírně polemicky: <q>Blaze je těm, kteří slyší Boží slovo a zachovávají je</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_11,27n L 11,27n]</span>). M. bydlela v Nazaretu.  


1.2 V Lukášově a v Matoušově evangeliu
=== 1.2 V Lukášově a v Matoušově evangeliu ===
 
V <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,35 L 1,35]</span> čteme poprvé o tom, že M. počala Ježíše z Ducha svatého. V (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_1,18-25 Mt 1,18-25]</span>) je to podepřeno reflexivním citátem z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Iz_7,14 Iz 7,14]</span> o [[panna|panně]] (mladé dívce), která porodí [[Immanuel|Immanuele]]. Jde zřejmě o tradici, která měla v povelikonoční době vyjádřit závažný důsledek velikonoční zkušenosti ([[vzkříšení]]), podle něhož Ježíš přerušil zřetězený vliv hříchu. Tak se pomocí představy o přerušení biologické posloupnosti vyjadřuje konec z generace na generaci přenášeného lidského odcizení, jak to vyjadřuje např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_51,7 Ž 51,7]</span>. To je teologický záměr výroku o zrození z panny, jak se s ním setkáváme v Apoštolském a Nicejsko-cařihradském vyznání.  
V <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,35 L 1,35]</span> čteme poprvé o tom, že M. počala Ježíše z Ducha svatého. V (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_1,18-25 Mt 1,18-25]</span>) je to podepřeno reflexivním citátem z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Iz_7,14 Iz 7,14]</span> o [[panna|panně]] (mladé dívce), která porodí [[Immanuel|Immanuele]]. Jde zřejmě o tradici, která měla v povelikonoční době vyjádřit závažný důsledek velikonoční zkušenosti ([[vzkříšení]]), podle něhož Ježíš přerušil zřetězený vliv hříchu. Tak se pomocí představy o přerušení biologické posloupnosti vyjadřuje konec z generace na generaci přenášeného lidského odcizení, jak to vyjadřuje např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_51,7 Ž 51,7]</span>. To je teologický záměr výroku o zrození z panny, jak se s ním setkáváme v Apoštolském a Nicejsko-cařihradském vyznání.  


1.3 Vzor víry
=== 1.3 Vzor víry ===
 
Výrazem víry a vyznáním Ježíše jako Mesiáše je Mariin chvalozpěv z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,46-55 L 1,46-55]</span> (lat. Magnificat), dokladem úcty k Marii jsou slova naděla Gabriele: <q>Buď zdráva, milostí zahrnutá, Pán s tebou...</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,28 L 1,28]</span>) a Alžbětino zvolání: <q>Požehnaná jsi nade všechny ženy a požehnaný plod tvého těla</q> z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,42 L 1,42]</span>, které se stalo základem modlitby <q>Zdrávas Maria!</q> V Janově evangeliu vystupuje M. na začátku jako ta, která povzbuzuje k důvěře v Ježíše (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_2,1-5 J 2,1-5]</span> &ndash; svatba v Káně Galilejské) a na konci stojí pod jeho křížem a Ježíš ji svěřuje učedníkovi ([[učedník]] 2.4), kterého miloval (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_19,25-27 J 19,25-27]</span>).
Výrazem víry a vyznáním Ježíše jako Mesiáše je Mariin chvalozpěv z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,46-55 L 1,46-55]</span> (lat. Magnificat), dokladem úcty k Marii jsou slova naděla Gabriele: <q>Buď zdráva, milostí zahrnutá, Pán s tebou...</q> (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,28 L 1,28]</span>) a Alžbětino zvolání: <q>Požehnaná jsi nade všechny ženy a požehnaný plod tvého těla</q> z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_1,42 L 1,42]</span>, které se stalo základem modlitby <q>Zdrávas Maria!</q> V Janově evangeliu vystupuje M. na začátku jako ta, která povzbuzuje k důvěře v Ježíše (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_2,1-5 J 2,1-5]</span> &ndash; svatba v Káně Galilejské) a na konci stojí pod jeho křížem a Ježíš ji svěřuje učedníkovi ([[učedník]] 2.4), kterého miloval (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_19,25-27 J 19,25-27]</span>).


Pravoslavní a katolíci se k M. modlí. I Jan Hus se k ní, jako dobrý katolík modlil ještě v den své smrti. Protestanti se k M. nemodlí, ale projevují jí úctu.
Pravoslavní a katolíci se k M. modlí. I Jan Hus se k ní, jako dobrý katolík modlil ještě v den své smrti. Protestanti se k M. nemodlí, ale projevují jí úctu.


1.4 Královna nebes
=== 1.4 Královna nebes ===
 
Ve <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_12,1-18 Zj 12,1-18]</span> čteme o ženě, která má porodit syna, který <q>bude pást všechny národy</q>. Byla ohrožována drakem svrženým v bitvě Božími anděly na zemi, byla zázračně zachráněna a její syn byl vyzvednut k Božímu trůnu. Jde výslovně o Ježíše a žena má znázorňovat Marii. Koruna dvanácti hvězd kolem její hlavy, slunce jako její oděv a měsíc pod jejíma nohama (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_12,1 Zj 12,1]</span>) naznačují kosmický dosah narození Ježíše Krista, který je rozhodující silou, pro čtenáře významnější než nebeská tělesa. Jde o obraz, který se patrně objevil již v Izraeli (dvanáct hvězd = dvanáct kmenů Izraele) a byl aplikován na Krista a na církev.
Ve <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_12,1-18 Zj 12,1-18]</span> čteme o ženě, která má porodit syna, který <q>bude pást všechny národy</q>. Byla ohrožována drakem svrženým v bitvě Božími anděly na zemi, byla zázračně zachráněna a její syn byl vyzvednut k Božímu trůnu. Jde výslovně o Ježíše a žena má znázorňovat Marii. Koruna dvanácti hvězd kolem její hlavy, slunce jako její oděv a měsíc pod jejíma nohama (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Zj_12,1 Zj 12,1]</span>) naznačují kosmický dosah narození Ježíše Krista, který je rozhodující silou, pro čtenáře významnější než nebeská tělesa. Jde o obraz, který se patrně objevil již v Izraeli (dvanáct hvězd = dvanáct kmenů Izraele) a byl aplikován na Krista a na církev.


2. Jméno několika žen v NZ (kromě matky Ježíšovy a [[Marie Magdaléna|Marie Magdalény]]): a) M. z Betánie, dle <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_10,39-42 L 10,39-42]</span> a <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_11,1-45 J 11,1-45]</span> sestra [[Marta|Marty]] a dle J i [[Lazar|Lazara]]. Bývá ztotožňována s ženou z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_14,3-9 Mk 14,3-9]</span>, která Ježíše pomazala vzácným olejem. &ndash; b). M., matka Jana Marka v Jeruzalémě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_12,12 Sk 12,12]</span>) a c). M., křesťanka v Římě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_16,6 Ř 16,6]</span>).
== 2. Jméno několika žen v NZ ==
(kromě matky Ježíšovy a [[Marie Magdaléna|Marie Magdalény]]): a) M. z Betánie, dle <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=L_10,39-42 L 10,39-42]</span> a <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=J_11,1-45 J 11,1-45]</span> sestra [[Marta|Marty]] a dle J i [[Lazar|Lazara]]. Bývá ztotožňována s ženou z <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mk_14,3-9 Mk 14,3-9]</span>, která Ježíše pomazala vzácným olejem. &ndash; b). M., matka Jana Marka v Jeruzalémě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Sk_12,12 Sk 12,12]</span>) a c). M., křesťanka v Římě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ř_16,6 Ř 16,6]</span>).
[[Kategorie: jména osob biblických]]
[[Kategorie: jména osob biblických]]
[[Kategorie: jména]]
[[Kategorie: jména]]


[[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]]
[[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]]

Aktuální verze z 18. 12. 2023, 18:26

heslo: Marie

autor: Pokorný Petr    
       
předcházející heslo: Mari        
následující heslo: Marie Magdaléna

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků

1. Marie – matka Ježíšova

Od 2. pol. 1. stol., vzorová postava víry (L 1,45, srv. Gn 15,6 – Abraham).

1.1 V Pavlových listech a v Markově evangeliu

U apoštola Pavla je jen nepřímo zmíněna v Ga 4,4, když apoštol zdůrazňuje Ježíšovo narození z ženy ve smyslu jeho plného lidství. V evangeliu podle Marka se dočteme jen to, že Ježíš měl matku M. a bratry Jakuba, Josefa, Šimona a Judu (Mk 6,3par.), že ho chtěli jeho příbuzní odvést domů, když kázal, protože se domnívali, že se pominul (Mk 3,21par.), a že jeho matka s jeho bratry při jeho kázání stáli venku a chtěli se k němu dostat. Ale Ježíš za své pravé sourozence i matku označil ty, kdo činí Boží vůli (Mk 3,31par). Podobně na zvolání Blaze té, která tě zrodila a odkojila! odpovídá mírně polemicky: Blaze je těm, kteří slyší Boží slovo a zachovávají je (L 11,27n). M. bydlela v Nazaretu.

1.2 V Lukášově a v Matoušově evangeliu

V L 1,35 čteme poprvé o tom, že M. počala Ježíše z Ducha svatého. V (Mt 1,18-25) je to podepřeno reflexivním citátem z Iz 7,14 o panně (mladé dívce), která porodí Immanuele. Jde zřejmě o tradici, která měla v povelikonoční době vyjádřit závažný důsledek velikonoční zkušenosti (vzkříšení), podle něhož Ježíš přerušil zřetězený vliv hříchu. Tak se pomocí představy o přerušení biologické posloupnosti vyjadřuje konec z generace na generaci přenášeného lidského odcizení, jak to vyjadřuje např. Ž 51,7. To je teologický záměr výroku o zrození z panny, jak se s ním setkáváme v Apoštolském a Nicejsko-cařihradském vyznání.

1.3 Vzor víry

Výrazem víry a vyznáním Ježíše jako Mesiáše je Mariin chvalozpěv z L 1,46-55 (lat. Magnificat), dokladem úcty k Marii jsou slova naděla Gabriele: Buď zdráva, milostí zahrnutá, Pán s tebou... (L 1,28) a Alžbětino zvolání: Požehnaná jsi nade všechny ženy a požehnaný plod tvého těla z L 1,42, které se stalo základem modlitby Zdrávas Maria! V Janově evangeliu vystupuje M. na začátku jako ta, která povzbuzuje k důvěře v Ježíše (J 2,1-5 – svatba v Káně Galilejské) a na konci stojí pod jeho křížem a Ježíš ji svěřuje učedníkovi (učedník 2.4), kterého miloval (J 19,25-27).

Pravoslavní a katolíci se k M. modlí. I Jan Hus se k ní, jako dobrý katolík modlil ještě v den své smrti. Protestanti se k M. nemodlí, ale projevují jí úctu.

1.4 Královna nebes

Ve Zj 12,1-18 čteme o ženě, která má porodit syna, který bude pást všechny národy. Byla ohrožována drakem svrženým v bitvě Božími anděly na zemi, byla zázračně zachráněna a její syn byl vyzvednut k Božímu trůnu. Jde výslovně o Ježíše a žena má znázorňovat Marii. Koruna dvanácti hvězd kolem její hlavy, slunce jako její oděv a měsíc pod jejíma nohama (Zj 12,1) naznačují kosmický dosah narození Ježíše Krista, který je rozhodující silou, pro čtenáře významnější než nebeská tělesa. Jde o obraz, který se patrně objevil již v Izraeli (dvanáct hvězd = dvanáct kmenů Izraele) a byl aplikován na Krista a na církev.

2. Jméno několika žen v NZ

(kromě matky Ježíšovy a Marie Magdalény): a) M. z Betánie, dle L 10,39-42 a J 11,1-45 sestra Marty a dle J i Lazara. Bývá ztotožňována s ženou z Mk 14,3-9, která Ježíše pomazala vzácným olejem. – b). M., matka Jana Marka v Jeruzalémě (Sk 12,12) a c). M., křesťanka v Římě (Ř 16,6).