Jho: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20
heslo: jho
autor: Černohous Josef
předcházející heslo: Ježíš zvaný Justus
následující heslo: JHWH
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. mótá, v ČEP většinou jařmo
; též `ól, řec. zygos, v ČEP většinou a v NZ jen jho
. Oba výrazy označují část postroje (prohnuté příčné břevno) na šíji tažných zvířat. Ve SZ jsou téměř výlučně metaforou. Symbolizují otroctví v Egyptě (Lv 26,13), babylonské vyhnanství a porobu (především jednoho národa druhým) obecně (viz např. Ez 30,18; Jr 28,10n; Iz 58,9; Na 1,13). Jeremjáš si v Jr 27 na Hospodinův pokyn symbolicky nasadí skutečné jařmo, aby oznámil nadcházející zajetí a exil.
V NZ Ježíš slibuje svým stoupencům, že jeho jho
netlačí (Mt 11,28-30), tj. že odpovědnost před Božím nárokem je vztažena k cíli, k Božímu království, a přikázání shrnuta do dvojpřikázání lásky. V Ga 5,1 jde o jho zákona (srv. Sk 15,10), v 1Tm 6,1 jde o postavení (křesťanského) otroka.