Kolometrie: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20
heslo: kolometrie
autor: Tomášek Petr
předcházející heslo: kolo
následující heslo: Koloským, epištola
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
z řec. kólon = díl, člen; označení pro způsob zápisu textů na více řádků tak, že na každém řádku stojí samostatná část textu (kola, či kratší komma).
V antice byly takto zapisovány některé Démosthénovy a Ciceronovy řeči. V bibl. pramenech je kolometrický zápis spíše řídký, v hebr. rkp. je kolometrický zápis předepsán rabínskými autoritami jen u několika výjimečných textů (např. hymny v Ex 15, Dt 32, Debóřina píseň v Sd 5, aj.), písaři navíc v pozdější době takto někdy zapisovali i některé žalmy. V post-talmudickém traktátu soferím (bSof 1,10) jsou výslovně zmíněny dvě varianty kolometrického zápisu hymnů, které nesmějí být písařem zaměněny: zatímco Dt 32 je psán do dvou sloupců, v Ex 15 se pravidelně střídají řádky se dvěma a třemi sloupci. Kolometrický zápis je doložen již v textech z Ugaritu, Kumránu a okolí Mrtvého moře (8QPs, 5/6HevPs) i v nejstarších rukopisech Septuaginty (Codex Sinaiticus, Vaticanus, Alexandrinus), především u žalmů. V moderních kritických vydáních hebr. Bible bývají navíc kolometricky značeny bibl. pasáže, které dle názoru editorů mají metrickou stavbu. V. t. literární formy.