Kořit se

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

heslo: kořit se

autor: Macek Ondřej    
       
předcházející heslo: kořist        
následující heslo: kosmologie

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. hištafel od ch-w-h (š-ch-h); `-t-r; piel od ch-l-h, řec. proskynó – v moderní češtině již jen výjimečně užívané sloveso, které lze jen těžko ztotožnit s nějakým hebr. či řec. výrazem, znamená přibližně sklonit se, poklonit se, klanět se, doprošovat se, vrhat se k zemi, modlit se, snažit se o usmíření. Kralická Bible užívá k. takřka jen ve vztahu k Bohu – k. před Bohem (např. při modlitbě) (Jb 11,19; 33,26;) či Ježíšem (Mt 15,25); k. budou pronárody před Izraelem, nad kterým vzešla Hospodinova sláva (Iz 60,14); k. lze však také před panovníkem jako výraz úcty či poslušnosti (1S 24,9; 2S 14,22); před Hospodinovým poslem (Nu 22,31); před cizími Bohy (Nu 25,2; 1Kr 16,31). Viz klanět se.