Nehodně

Z Encyklopedický biblický slovník
Verze z 28. 3. 2023, 12:20, kterou vytvořil Moravec (diskuse | příspěvky) (naimportována 1 revize)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

heslo: nehodně

autor: Pokorný Petr    
       
předcházející heslo: Nehemjáš        
následující heslo: Nechušta

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
řec. anaxiós – výraz, který je užit v 1K 11,27 ve větě, která komentuje účast na stolu Páně (Večeře Páně) tzv. větou svatého práva. Slavit Stůl Páně n. znamená slavit tak, že něco klade překážku společenství s Kristem a s ostatními účastníky stolování, takže se společné slavení nestane příležitostí k smíření, jeho smiřující moc zůstane nevyužita. V bezprostředním kontextu tohoto výroku to znamená, že při slavení večeře Páně trvají rozdíly dané sociální situací jednotlivých účastníků (1K 11,20-22), v 1K 10,14-22 se zase líčí narušení vztahu k Bohu modlářstvím (modla) a 1K 8,10-13 se mluví o pohoršení, které v očích tradičního (tj. židovsky tradičního) křesťana může budit svoboda, s níž vyspělý pavlovský křesťan může nedbat některých předpisů Zákona (Pavel).

V podobenství o hostině dle Mt 22,1-10 jsou jako nehodní označeni ti, kdo pozvání k účasti vůbec odmítnou (v. 8). N. se nevztahuje na poznání či nepoznání svátostného charakteru chleba a vína jakožto těla Kristova – dokladu jeho přítomnosti. Učení o přítomnosti Kristově v živlech eucharistického pokrmu vzniklo později. I když navazuje na biblické texty, není tu ve středu Pavlova zájmu. Jiný význam má přídavné jméno hodný (hoden něčeho) jako výraz pokání a pokory před Bohem: Nejsem hoden (L 15,19; srv. J 1,27) – Non sum dignus pozdější latinské liturgie.