Val: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22
heslo: val
autor: Balabán Milan
předcházející heslo: Vajs Josef
následující heslo: valchář
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. chél, řec. (peri)teíchos, jedná-li se o menší předzeď vlastní pevnostní zdi, a hebr. néd, řec. teíchos, jedná-li se o jakoukoli zábranu jako jakýsi val, který však není ze stavebního materiálu. V případě vybudovaného valu jakožto opevnění nebo součásti hradebního systému se používá v b. v kontextu bojových (útočných i obranných) operací. Např. Jóabovi muži oblehli město, v němž se skrýval Šeba a zřídili proti městu násep a ten dosahoval k valu
(2S 20,15). NZ mluví o hradbách, z nichž byl Saul spuštěn v koši dolů (Sk 9,25) nebo o zřícených hradbách Jericha (Žd 11,30), ale i o hradbách budoucího duchovního Jeruzaléma (Zj 21,12.14n aj.) V Iz 26,1 stojí vedle hradby, val, město a spása. Val (hradby) je tu míněn obrazně: je to spása, jíž Hospodin opevnil své Město. Tam kde SZ užívá označení néd (řec. teíchos) se míní zázračná hráz z masy mořské vody, jež umožňuje Božímu lidu bezpečný průchod (Ex 15,8; Ž 33,7; 78,13) – tak se to vypráví v naddějině dějinném rámci exodu.