Šemá Jisráel: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22
heslo: šemá Jisráel
autor: Sláma Petr
autor: Pokorný Petr
předcházející heslo: Šema
následující heslo: Šemajáš
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
nejdůležitější liturgický text judaismu, určený k individuální i společné recitaci. Jeho název tvoří první slova provolání Slyš Izraeli, Hospodin náš Bůh, Hospodin jeden
(Dt 6,4). Provolání pokračuje do verše 9 a poté připojuje oddíly Dt 11,13-21 a Nu 15,37-41. Provolání není modlitbou, osloven je Izrael, vybídnutý k tomu, aby svého Boha miloval a poslouchal jej. Předmětem této poslušnosti jsou jednotlivá přikázání (položit si slova na srdce a přivázat na ruce, vštěpovat svým synům), jejich podstatou však je právě připomínka vztahu s Bohem.
Oddíly, v nichž je toto vyznání zahrnuto, jsou Dt 6,4-9; 11,13.21 a Nu 15,37-41. I když se formovaly v době, kdy již byl kult soustředěn v jeruzalémském chrámu, jehož jedinost odpovídá jedinosti Hospodina, a kdy toto vyznání bylo podepřeno povinností upevňovat si při modlitbě text Šemá v malé schránce na levou paži a na čelo (tefilin), a mít jej připevněn na dveřích domu (mezuza) – Dt 6,8-9), je toto sdělení Boží umístěno do doby před vstupem do zaslíbení země jako to nejcennější, co tam Izrael měl vnést a co tam jednotlivé kmeny mělo spojovat. Mišna (traktát Brachot) na počátku 3. stol. n. l. již počítá s povinností recitovat Š.J. dvakrát denně, namísto ranní a večerní chrámové oběti.