Kořist: Porovnání verzí

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
ebs>Moravec
Bez shrnutí editace
 
m (naimportována 1 revize)
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20

heslo: kořist

autor: Čapek Filip    
       
předcházející heslo: koření        
následující heslo: kořit se

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. teref, řec. skýlon – sr. 2Pt 2,12.

1. Zisk z válečného tažení. V SZ podléhá přísným pravidlům určovaným především teologií kodifikovanou v tzv. Deuteronomistickém zákoníku (Dt 12-26), který poskytuje instrukce, jak Izrael jednat při obsazování zaslíbené země. Izrael si smí z válečné kořisti ponechat lup (hebr. šálál), tj. ženy, děti, dobytek a další, kromě osob mužského pohlaví, které musí být pobity ostřím meče (sr. Dt 20,13; Joz 11,14). V případě ohrožení odpadnutí k jiným bohům zákoník ukládá zničit jako klaté (sr. Dt 13,16) a zasvěcené zkáze (hebr. chérem) veškerou kořist bez rozdílu prostřednictvím oběti ve formě celopalu (hebr. `ólá).

2. Především v žalmech a u Iz, Jer, Ez vyjadřuje vztah silnějšího a slabšího, oběti a útočníka. Izrael je zde líčen v roli oběti, a proto prosí o Hospodinovo zastání (sr. Ž 124,6).