Výhonek

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

heslo: výhonek

autor: Tydlitátová Věra    
       
předcházející heslo: vyhnat        
následující heslo: vyhostit

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. cemach, nécer, perach. Vitalita stromů, zejména oliv, je v Bibli přirovnávána k obrodě božího lidu. Z pařezu poražené olivy vyraší výhonky a strom postupně zesílí a vzroste do původní velikosti. K takovému výhonku je v Iz 11,1 přirovnáván mesiášský panovník Izraele.V Da 11,7 je slova výhonek užito metaforicky ve smyslu syn, následník. Podobně v Jr 33,15 je jako výhonek spravedlivý označován spravedlivý následník Davidův, mesiášský král. Slovo výhonek se objevuje dokonce jako vlastní jméno mesiášské postavy v Za 3,8 a 6,12.

Protože mladý prut lze užít i k roubování, existuje celá řada metafor k zušlechťování planých stromů (např. Iz 60,21 a 61,3, Ř 11,17-24). Symbolika roubování souvisí se symbolikou výhonku.

Obecně se v různých kulturách spojuje symbolika výhonku se symbolikou větve a stromu, tedy s principem života. Obraz proutku vyrážejícího z mrtvého pařezu je obecně srozumitelnou šifrou pro regeneraci a obnovu. V Bibli je tento obraz chápán velice přesně, pařez je Izrael a výhonek, který z něj vyrůstá, je mesiášsý král. Jeho vláda znamená obnovení práva a vzrůst nového Izraele v novém čase.