Propast

Z Encyklopedický biblický slovník
Verze z 10. 9. 2025, 15:18, kterou vytvořil Dusek (diskuse | příspěvky)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

heslo: propast

autor: Dušek Jan    
       
předcházející heslo: pronárod        
následující heslo: propíchnout

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. tehóm, řec. abyssospropastná tůň či propast, rovněž doloženo v ugaritské literatuře; hebr. slovo příbuzné akk. tiámtu nebo tamtu moře. Jedním z významů slova tehóm je sladkovodní jezero, z něhož vznikají prameny a vyživují se rostliny (Gn 7,11; 8,2; 49,25; Dt 8,7; 33,13; Ez 31,4.15). Některé biblické texty ale naznačují, že p. je totéž co moře (Ex 15,8; Ž 33,7; 135,6; Iz 51,10). Podle Jon 2,3-7 propastná tůň a podsvětí jsou totéž. Podle Jb 38,16n je v p. zřejmě vstup do místa pobytu mrtvých. Slovo tehóm je spojeno s drakem nebo s Livjátanem (Jb 41,24; Ž 148,7; Iz 51,9n.; srv. Ž 89,11), tedy s postavami zla, jejichž síla je ovládnuta Hospodinem. tehóm se objevuje i v Rákosovém moři (Ex 15,5.8; Ž 106,9; Iz 63,12n.; srv. Iz 51,10). Poexilní Izrael se cítí obklopen silami zla (Ž 107,25-27), jako člověk obklopený vodami (srv. Jon 2,6), ale ví, že Hospodin jej zachrání, stejně jako zachránil Noeho a lid vedený Mojžíšem (Ž 71,20; 107,28-30; Jon 2,7). Bůh již porazil p. (srv. Ž 77,17; Abk 3,8-15), a proto ji může používat ke svým záměrům (Ž 104,6; 135,6; Ez 26,19); p. dokonce chválí Hospodina (Ž 148,7). V pozdějších textech a v NZ je p. místem, kde jsou zavřeni padlí andělé (Jub 5,6n.; 1Hen 10,4n.; 18,11n.; L 8,31; 2Pt 2,4; Ju 6; Zj 9,1.11; 20,1.3), z p. vystupuje dravá šelma v Zj 11,7; 17,8.

(shrnuto podle J. Vermeylen, "Abîme", in P.-M. Bogaert et al. [eds.], Dictionnaire encyclopédique de la Bible, Brepols, 1987, str. 4-5, a podle biblických textů)