Mistr: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20
heslo: mistr
autor: Pokorný Petr
předcházející heslo: místodržící, místodržitel
následující heslo: Míšael
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
totéž co rabbi, doslova Můj pane
; v J 1,39 se přepisuje a vysvětluje, jinde v NZ se překládá Mistře
. Často však NZ je mistr
překladem řec. didaskalos – učitel (např. Mk 14,14). V Lukášově evangeliu často též epistatés (L 5,5;17,13 aj.), a to vždy o Ježíšovi. V Mt 23,8 vystupuje Ježíš jako m. svých žáků, kteří jsou si vzájemně bratry. Nestrannost a spravedlivost Ježíše jako m. uznává dle evangelií i jeho okolí: Mk 10,17; 12,14.
V SZ, např. v Gn 37,19 hebr. baal-, užito posměšně o Josefovi v Egyptě jako o mistru (vykladači) snů v Gn 37,19.