Podsvětí: Porovnání verzí

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
m (naimportována 1 revize)
Bez shrnutí editace
 
Řádek 6: Řádek 6:
| hnasl = poezie
| hnasl = poezie
}}
}}
hebr. <span {{Hebr}}>š<sup>e</sup>'ól</span>, řec. <span {{Rec}}>hádés</span>, např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_18,6 Ž 18,6]</span>, někdy popisováno jako (vnější) temnota, říše mrtvých, místo pod zemí, kam sestupují mrtví, podle představy velké části sz. i nz. textů <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_88,13;_Mt_8,12;_22,13;_25,30 Ž 88,13; Mt 8,12; 22,13; 25,30]</span>. P. je totéž co smrt (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_18,6 Ž 18,6]</span>) či říše zkázy (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Př_27,20 Př 27,20]</span>). Bible však zdůrazňuje, že Bůh je hlubší než p. (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jb_11,8 Jb 11,8]</span>), <q>usmrcuje i obživuje</q>, přivádí do p. i vyvádí odtud (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1S_2,6 1S 2,6]</span>). Cesta do p. není tedy nezvratná, nejde však o vyvedení ve smyslu vzkříšení z mrtvých, ale spíše o vysvobození ze smrtelného nebezpečí. K p. je přirovnán Jonášův pobyt ve velrybě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_12,39 Mt 12,39]</span>). V NZ čteme v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2Pt_2,4 2Pt 2,4]</span>, že Bůh spravedlivě odsoudil i vzpurné anděly a svrhl je do p., zde však je užita řecká představa podsvětí jako tartaru (řec. sloveso <span {{Rec}}>tartaró</span>). Obdobné představy souvisejí s pojmy [[peklo]] (řec. <span {{Rec}}>gehenna</span>) a [[jáma]].
hebr. <span {{Hebr}}>š<sup>e</sup>'ól</span>, řec. <span {{Rec}}>hádés</span>, např. <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_18,6 Ž 18,6]</span>, někdy popisováno jako (vnější) temnota, říše mrtvých, místo pod zemí, kam sestupují mrtví, podle představy velké části sz. i nz. textů <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_88,13;_Mt_8,12;_22,13;_25,30 Ž 88,13; Mt 8,12; 22,13; 25,30]</span>. P. je totéž co smrt (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Ž_18,6 Ž 18,6]</span>) či říše zkázy (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Př_27,20 Př 27,20]</span>). Bible však zdůrazňuje, že Bůh je hlubší než p. (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Jb_11,8 Jb 11,8]</span>), <q>usmrcuje i obživuje</q>, přivádí do p. i vyvádí odtud (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=1S_2,6 1S 2,6]</span>). Cesta do p. není tedy nezvratná, nejde však o vyvedení ve smyslu vzkříšení z mrtvých, ale spíše o vysvobození ze smrtelného nebezpečí. K p. je přirovnán Jonášův pobyt ve velrybě (<span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=Mt_12,39 Mt 12,39]</span>). V NZ čteme v <span class="cepwin">[https://ebs.etf.cuni.cz/bt/vypis.php?t=2Pt_2,4 2Pt 2,4]</span>, že Bůh spravedlivě odsoudil i vzpurné anděly a svrhl je do p., zde však je užita řecká představa podsvětí jako tartaru (řec. sloveso <span {{Rec}}>tartaró</span>). Obdobné představy souvisejí s pojmy [[peklo]] (řec. <span {{Rec}}>gehenna</span>) a [[jáma]]. V. t. [[svět]].
[[Kategorie: svět, povětrnost]]
[[Kategorie: svět, povětrnost]]
[[Kategorie: příroda]]
[[Kategorie: příroda]]


[[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]]
[[Kategorie: Pokorný Petr (autor)]]

Aktuální verze z 19. 12. 2023, 10:34

heslo: podsvětí

autor: Pokorný Petr    
       
předcházející heslo: podobenství
následující odkazové heslo: podvod      
následující heslo: poezie

Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. še'ól, řec. hádés, např. Ž 18,6, někdy popisováno jako (vnější) temnota, říše mrtvých, místo pod zemí, kam sestupují mrtví, podle představy velké části sz. i nz. textů Ž 88,13; Mt 8,12; 22,13; 25,30. P. je totéž co smrt (Ž 18,6) či říše zkázy (Př 27,20). Bible však zdůrazňuje, že Bůh je hlubší než p. (Jb 11,8), usmrcuje i obživuje, přivádí do p. i vyvádí odtud (1S 2,6). Cesta do p. není tedy nezvratná, nejde však o vyvedení ve smyslu vzkříšení z mrtvých, ale spíše o vysvobození ze smrtelného nebezpečí. K p. je přirovnán Jonášův pobyt ve velrybě (Mt 12,39). V NZ čteme v 2Pt 2,4, že Bůh spravedlivě odsoudil i vzpurné anděly a svrhl je do p., zde však je užita řecká představa podsvětí jako tartaru (řec. sloveso tartaró). Obdobné představy souvisejí s pojmy peklo (řec. gehenna) a jáma. V. t. svět.