Los: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20
heslo: los
autor: Čapek Filip
předcházející heslo: Lórucháma
následující heslo: Lot
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. górál, řec. kléros. 1. Prostředek pro rozhodnutí volby, sporu, určité otázky apod. Užíván při rozdělování země (Nu 26,55), dělbě povinností při Hospodinově chrámu (Neh 10,34), vyřešení sporu (Př 18,18), zisku kořisti (Jl 3,3), jejího dílu (Mt 27,38; Mk 15,24; J 19,24) nebo při pověření k určitému poslání (tak např. při doplnění apoštolského kruhu v Sk 1,26 kdy je k jedenácti připojen Matěj).
2. Způsoby provedení tohoto rozhodování jsou v Bibli různé. V Lv 16 se takto rozhoduje o dvou kozlech, který z nich má připadnou jako oběť za hřích Hospodinu a který má být vyhnán do pouště k Azázelovi.
3. V Est 3 se losuje pomocí púru (snad od asyr. púru, tj. oblázek
nebo kámen určený k vrhání losu
; jiní akk. pl. púrím překládají jako kostky
nebo hazardní hra
) o osudu Židů v Perské říši. Hamanův záměr v púrem určený den vyhubit všechny Izraelce je zvrácen díky statečné Ester a Mordokajovi. V. t. púr.
4. V SZ řídce doložena také praxe rozhodování prostřednictvím urím a tumím, snad dvou kamenů, které nosil Áron a kněží v náprsníku soudu
(sr. Ex 28,30 podle kral.). Etymologicky jsou tyto pojmy nejasné. Hebr. 'úrím snad od sls. '-r-r, tj. proklít
a hebr. tummím snad od sls. t-m-m, tj. být úplný, dokonalý
(v. t. urím a tumím).