Velryba: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:22
heslo: velryba
autor: Lukeš Jiří
předcházející heslo: velmož
následující heslo: vepř
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
kral. velryb, hebr. liwjátán, tannín, řec. drakón, kétos. Překladatelé ČEP za hebr. termíny vidí blíže neurčené veliké vodní živočichy (Gn 1,21), jakož i tvory, jež do určité míry personifikují zlo (Jb 7,12; Ez 32,2), což se týká i livjátana (Jb 3,8), který je v orientální mytologii považován za netvora, jenž chtěl uvrhnout svět do věčné tmy. V obsáhlé poetické pasáži Jb 40,25-41,26, jakož i v Ž 104,25-27 je však obraz l. mnohem pozitivnější, neboť náleží mezi mořské živočichy, kteří vzhlížejí v naději k Hospodinu a dostávají pokrm v pravý čas. Kraličtí překládají zmiňovaná i další místa slovem v.
. (V knize Jon nejde o velrybu, nýbrž o velikou rybu
.)