Dar: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:19
heslo: dar
autor: Šoltész Jan
předcházející heslo: Daniel
následující heslo: Dareios
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
daný člověkem člověku, hebr. minchá (Gn 33,10) nebo mattáná (Př 15,27). Obětní dar Bohu hebr. qorbán (Lv 1,2 sr. Mk 7,11 – řec. dóron). Boží dar člověku hebr. mattát (Kaz 3,13). Dar Ducha svatého označen řec. slovem dórea (Sk 2,38). Duchovní dary 1K 12,1: řec. pneumatikos, ale 1K 12,4 a jinde: charisma, dosl. dar milosti
. V Ef 5,2 řečeno, že Kristus dal sám sebe jako dar (řec. prosfora – obětní d.).
Dar je projevem dobré vůle, především Boží s lidmi. Božím d. je dobrý a klidný život (Kaz 3,13; 5,18), obecně pro Boží lid je darem zaslíbená země (Dt). Dar je i projevem přátelství mezi lidmi (2Kr 20,12 /mezi králi na důkaz dobrých úmyslů/; srv. 1Kr 10,2).
V NZ se mluví o daru vdovy, jejíž malý peníz byl celým jejím majetkem (L 21,1-4), v Žd 5,1 jsou oběti chápány jako dary, ale dary jsou především dary od Boha – charismata.