Diskuse:Posměch, posměvač: Porovnání verzí

Z Encyklopedický biblický slovník
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
ebs>Moravec
Bez shrnutí editace
 
m (naimportována 1 revize)
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:25

Poznámky z redakčního procesu:


Heslo zpracováno v rámci přiděleného abecedního rozsahu.
Stav tech. redakce: ! - hotovo vč. transkripcí
Technická redakce: hlouch - 2011-12-31
Stav revize MP: - - neprovedeno


Korektorské poznámky (mohou být už vyřešené):

Dostálová: nejasné korektorské poznámky v závěru: použiží uvozovek?
Vyjasnit vztah mezi tímto heslem a heslem smát se. Zdá se, že se budou docela krýt, ne? Heslo smát se ale zatím v db není.
text hesla:
(hebr. několik výrazů, ř. //empaizein, ekmykérizein// výraz pro smích v negativním smyslu jako výsměch, posměch (posměvač se směje spravedlivým; Ž 44,14), zejména pro výsměch Ježíšovi (Mk 15,20.31). Viz <smát se>.
uloženo: pokorny, 12.03.2010 21:52
uloženo: pokorny, 12.03.2010 21:53
Zcela jsem přepracoval, hotovo.
uloženo: rosko, 31.12.2011 15:18