Balzám, balzámovník: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:19
heslo: balzám, balzámovník
autor: Pokorný Joel
autor: Kohoutová Blažena
předcházející heslo: Baltazar
následující heslo: balzamovat
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
balzám – hebr. bósem, corí. Základ vonných mastí
, se vyráběl z pryskyřice balzamovníku hebr. báchá', o němž se mluví v 2S 5,23n, 1Pa 14,14n. Balzám se do Palestiny se dovážel (1Kr 10,2; z Arábie, upravoval se v Gileádu (Jr 8,22; 46,11).
balzámovník – keř, nebo nízký strom, planě rostoucí, zejména v Gileádu, (Jr 8,22; 46,11), nebo pěstovaný v zahradách, (např. Pís 5,13nn. Roste ještě dnes v přímořských oblastech Palestiny. Pryskyřice, která se získává naříznutím kůry, a ručně získávaná bělavá zrníčka velikosti hrachu, jsou ceněna pro svůj aromatický i léčebný účinek. Pravý balzamovník je keř (commiphora opobalsamum nebo balsamodendron gileadense) a byl intenzivně pěstován v době římské v teplém údolí Jordánu u Jericha. Hebr. slovo, ze kterého je odvozeno řecké balzamovník, neznamená jenom balzamové keře, ale v širším smyslu také libou vůni. V. t. balzamovat