Lastury vonné: Porovnání verzí
ebs>Moravec Bez shrnutí editace |
m (naimportována 1 revize) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 28. 3. 2023, 12:20
heslo: lastury vonné
autor: Černohous Josef
předcházející heslo: laskavost
následující heslo: latina
Seznam zkratek
Traskripce původních jazyků
hebr. šechélet, LXX: řec. onyx. BKr: onycha. Výskyt pouze v Ex 30,34. Mojžíš má na Hospodinův pokyn připravit kadidlovou směs a část z ní přinést do stanu setkávání. Kadidlo se nesmí vyrábět pro jiné účely, je svaté pro Hospodina
(Ex 30,34-38). Složení kadidlové směsi není zcela jasné. (ČEP: čerstvá pryskyřice, vonné lastury, klovatina galbanum a čisté kadidlo). LXX a Vulgáta (a podle nich moderní cizojazyčné překlady) překládají šechélet onyx
(akuzativ: onycha), což odpovídá ungius odoratus, části spirálovité lastury, která při pálení silně voní. Ve středověku je doloženo aramejštinou ovlivněné šechalím šachlajím, pravděp. zahradní býlí, plevel
a v Ugaritu se objevuje podst. jm. šhlt spolu s názvy plodů poživatelné zeleniny. Zejména ugaritský výskyt naznačuje, že šechélet může kromě lastury označovat i blíže nedefinovatelnou rostlinu.